音楽に感謝!

Zu spät?

Bis jetzt habe ich ein Radio gehört.

Seit ich in Deutschland komme, bin ich sehr Faultier und mache ich mich keine Sorgen wohl. Also habe ich in der Wohnung selten im Deutsch Musik oder Nachrichten gehört. Trotzdem lerne ich in einer Mittelstufe Deutsch.

Ich mag die Stadt, in die ich momentan bleibe.
Manchmal fragt jemand mich eine Richtung. Ich sehe vielleicht Bielefelder oder Langzeitgast aus ( Echt? )

In letzter Zeit habe ich im Zentrum eine Radiostation gefunden.
Ich habe sie zurückgedacht, deswegen höre ich das Radio.
Vor kurz Zeit habe ich im Radio eine Musik eigentlich gehört. Das ist bestimmt sehr bekannt auch in Deutschland. Ich habe sie viermal bei uns ( in Japan ) auch gehört. Die Musik war „I don't want to miss a thing”von Aerosmith.

Zurzeit lerne ich Deutsch, um mit zu haben.
Mein Ziel ist vielleicht sehr schwierig, trotzdem  gebe ich nicht wohl auf.

 ☆ radio BIELEFELD
   http://www.radiobielefeld.de/

| | Kommentare (0) | TrackBack (0)

Heimweh?

Ein Programm,  das ich in Tokio ferngesehen hatte, habe ich geweint.  Im Programm hatte Herr Makihara auf einen Liedertext komponiert, den Herr Kitano ( Takeshi ) als Gedicht geschrieben hatte.
In letzter Tag habe ich es im Internet gefunden.
Dabei habe ich wieder dafür geweint . Ich bin eigentlich sensibel. ( Glauben Sie nicht? Dann verstehen Sie mich leider nicht. )

Obwohl ich einen Liedertext in Deutsch zu übersetzen versuche, gebe ich es leider wohl auf. Da eigene Gefühl für fastes Wort ganz anderes ist.


| | Kommentare (0)

歌うたい再開の為の試練?

昨日の夜、こっそり仕事帰りに1時間ばかりで声を出してきたのですが、
本日は…見事に撃沈に近い状態でした。

あのこもった声に、金切り声みたいな…。
コンディション、最低です
エアコンに電気毛布、オイルヒータのトリプル攻撃の上に、
仕事でノドを酷使している関係で、今、ノドが痛いです。

それと、原因はもう一つ。
分かってはいるのだけれど、なかなか勇気が出ません。
…と、いつものようにいいたいところですが、来週から再びし忙しくなりそうなのと、来週末のリハーサルもあり、明後日の午前中には何とかしなくては。逃げたいけれど逃げられない、いつも困ったものです。

今年に入ってから、既に花粉が飛んでいるらしいので、もしかして?花粉症デビューなのではないかと、ちょっぴり心配になっていたりもします。1週間くらい様子を見て、もしも落ち着かないようであれば少し遠いけれども、あの病院に行ってみようかと思います。

そういえば、発声練習も…。自己管理が出来ていないことにも…。
しかし、さすがに長年付き合っている友人
私の性格は、既に見抜かれているようで(悲)今日の日付を覚えては居たのですが、忙しいのを言い訳にかまけてるのが丸見えでした…。

かくして今夜は、大反省大会?

そういえば、ゲーテの授業が始まるのは15日からだと思っていました。
自ら望んだ試練ですが、初めての本番です。環境の変化のある春ですが、3月のスケジュールもふまえて、しっかりコントロールしていかなくてはと思います。

Ich übe über meinen Gesang Selbstkritik,
  Mangel an Übung ist immer mir Problem.

| | Kommentare (0) | TrackBack (0)

Veranstaltung

Eine Veranstaltung wird in Harajuku gewesen.

 Ratia_01_2

Dort werden Die Mauern und die CDs des 69 Titel bis 25. Dez. noch ausgestellt. Und eine kleines Konzert wurde am 20. Dez veranstaltet. 6 Künstlerin haben gespielt und gesungen.

Ratia_04

Ratia_02

Ratia_03

Ratia_05

Ratia_06

Ratia_07

Ihre Liedertext lässt mich immer weinen.
eine Frau, die mit Klavier begleitet, auch schmerzlich singt.

Ratia_08

Ja, ich habe ein Käse Gratin des Kartoffeln gegessen.
Natürlich schmeckt auch Speise gut.

 Cafe Ratia: http://www.ratia.jp/cafe/

| | Kommentare (4) | TrackBack (0)

Es ist sonnig und warm.

Nachdem ich gearbeitethatte,  bin ich am Abend ins Konzert gegangen.

Sa350659_3        

Wissen Sie Frau Akiko Kobayashi?
Die Frau, die eine Sängerin ist, wohnt jetzt in Groß Britannien. Und da nennen sie eine andere Name, Holi. Vor 22 Jahren hat sie " Frauen verlieben sich - Fall in Love -(恋におちて)"  gesungen.

Club IKSPIARI liegt bei IKSPIARI.
Es ist ganz weit von mir, aber ich mag sie  gern.


※ドイツ語では説明しきれないので、日本語で (^_^;)

22年前「恋におちて - fall in love -」という曲が流行りました。
『金妻』といえば「金曜日の妻たちへ」というドラマから作られた言葉で、一時期流行った言葉『花金(花の金曜日)』も、そのシリーズの続編「金曜日には花を買って」から生まれた言葉だと思われます。「恋におちて」は、その「金妻」シリーズの主題歌でした。今では、彼女の代表作になっています。


  ☆Club IKSPIARI
    http://www.clubikspiari.com/

  ☆Akiko Kobayashi und Holi
    http://www.office-seto.com/akiko/

| | Kommentare (0) | TrackBack (0)

Wiederholung

Können mir sagen, wo  man in einem Restaurant essen kann?
Gehen Sie entlang, dann Sie sehen Königsplatz. Darauf liegt es, das heisst "Ti amo".

ついに、この時期がやってきてしまいました。そういえば、残り4回なんですね。道案内は一番、苦手です…(ρ_;) 何度やっても、『前置詞が究極に苦手』なのは変わりません。

Übrigens hatte ich andere Hausaufgabe, auch ein Ausdruck vergessen, trotzdem habe ich schneller es gemacht (^_^;) Außerdem habe ich einen Fehler "Kunden" und "Kunst" gemacht,
Ich bin noch eine kompletes Faultier. Jetzt mache ich Karaoke.

| | Kommentare (0) | TrackBack (0)

フラゲッ♪〜θ(^0^ )

家に戻るまでwkwk♪
浮かれて携帯を落としそうになりました…。

  悲しみなんて何の役にも立たないと思っていた。   

Was meinen Sie?
Jetzt habe ich eine CD Herrn Makiharas gekauft!
Dann komme ich zu Hause.

| | Kommentare (1) | TrackBack (0)

M. Noriyuki

Wissen Sie " Noriyuki Makihara " ?


Er ist japanisches Sänger, und  ich höre seinen Lieder gern.
Das Lied "Tohku Tohku" erinnert mich an der Leben in Saginomiya.


今夜は、槇原さんのライブをテレビで見ました。
やっぱりいいですね♪
先日…偶然ながら私の誕生日に生で聴いたのは「カイト」で、
(ネタバレになっちゃいました…)


 ♪追い風が吹かないことを どうか嘆かないで


という歌詞に涙ぐんでしまいました…。
こういうのってすごく難しいんです…。今、職場でも競争のような状態になっていることもあって、それが…競争嫌い、且つニーズに合わないものは勧めない私のモットーと合わず、静かな向かい風が吹き荒れています(泣)。上司は黙ってるけど、正直なところ、辛いです。そういえば、今夜テレビで聴いた『どんなときも』は一時期、NTT東日本のCMでも放映されていました。


もう少し…
あと少し…
最後までは居ないけど、頑張ってみようかな。


| | Kommentare (0) | TrackBack (0)

《週末…あいたい》am Wochenende

Jetzt fahre ich nach Yokohama Deutsch zu lernen, wählend ich in den ZugMusik oder Deutschentexte.

das Lied " Aitai -あいたい- " von Senri Oe höre ich besonderes lieber.  Mir gefällt es wie Sulme-Song (スルメソング).

Wieder In diesem Winter gibt es keinen seines Konzert. Das habe ich am letztes  Weihnachtsabend ( nur alleine > < )gesehen, und ich hatte zu viel Spass. Wieder möchte ich dir wie Weihnachtsmann sehen. ich warte auf dich, Senri o(^-^)o


今、横浜に向かってます。
電車の中では音楽やドイツ語のテキストを聴いているのですが、今日は大江千里さんの『あいたい。』スルメソングで、何度聴いても飽きることがありません。

今年は Pagoda Tree がないけど、来年はあるかなぁ…。好きなアーティストにはゆっくりしてほしいという気持ちもありつつ、やっぱり「アイタイ」気持ちには変わりありません。変わっていくものを受け入れていくことも必要だし、変わらないものを大切にしていくことも大事ですね…。

さて、駅に着きました!
ふらふらしながら歩いていきます〜。いい天気で良かった〜♪

| | Kommentare (0) | TrackBack (0)

Endlich kommen PRAEPOSITIONEN.

Heute gabt unsere Lehrerin endlich "Praeposition".

風邪気味で頭が痛いのもあり、今夜は帰り道にとあるピアニスト本を一冊買いました。

頭を休めようとしたのだけれど、逆に疲れてしまいました。
私には越えられないハードルがあり、主に(多分…)動いている脳は左脳。自然に音や言葉が浮かんでいる人を見ていると、顕著に落ち込みだします…。

音楽のことも、そろそろ考え直そう…かな。

| | Kommentare (0) | TrackBack (0)

より以前の記事一覧